شهید سلیمانی مصداق واقعی تمدن نوین اسلامی بر پایه اخلاق است
تاریخ انتشار: ۲۳ دی ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۵۰۸۲۱۲
به گزارش حوزه استان ها خبرگزاری تقریب، حجتالاسلام مصطفی تیموری ۲۳ دی در نشست نقد و بررسی کتاب «خُلق سلیمانی» که به مناسبت چهارمین سالگرد شهادت سردار رشید سپاه اسلام حاج قاسم سلیمانی و ایام هفته مقاومت و با حضور جمعی از اهالی کتاب و کتابداران در کتابخانه عمومی غدیر خرمآباد برگزار شد، دلیل انتخاب عنوان کتاب «خُلق سلیمانی» را ویژگی های اخلاقی حاج قاسم دانست.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی افزود: جامعه امروز ما و البته جامعه جهانی در پس غوغاسالاری روزمره خود نیازمند وجود شخصیت های اخلاقی است تا قوام و دوام خود را تضمین کند.
تیموری اضافه کرد: شخصیتهای متعالی که بتوانند به عنوان الگوی جوانان و نوجوانان آن جامعه تبدیل شوند.
این نویسنده و پژوهشگر لرستانی ادامه داد: آنچه سردار سلیمانی را سردار دلها کرد، فارغ از هوش و ذکاوت خدادادی، خُلق و اخلاق حسنه ایشان چه در ارتباط با خانواده و دوستان و حتی دشمنان تمدن نوین اسلامی بر پایه اخلاق (قدرت نرم) است که می تواند در قلوب مخاطبین آن رسوخ کند.
نویسنده کتاب «خُلق سلیمانی» این شهید را مصداق واقعی تمدن نوین اسلامی بر پایه اخلاق دانست و یادآور شد: سردار سلیمانی مصداق عینی یک انسان پرورش یافته در مکتب نورانی اسلام و شاگرد ممتاز انقلاب اسلامی بوده که به واسطه اخلاص، تواضع و فروتنی خود، در پیشگاه مردم جایگاه متعالی یافت.
این پژوهشگر و نویسنده لرستانی تصریح کرد: همین امر سبب شده تا افراد با سلایق مختلف سیاسی و فرهنگی، داغدار شهادت سردار سلیمانی شدند و مراسم باشکوه تشییع این شهید هم نشان دهنده اوج محبوبیت ایشان بود.
تیموری در پایان سخنان خود با قدردانی از دست اندرکاران برگزاری جلسات نقد و بررسی، نقد را نشانگر دیده شدن و خوانده شدن یک اثر فرهنگی دانست و به سوالات منتقدین پاسخ داد.
گفتنی است کتاب «خُلق سلیمانی» توسط انتشارات شهید تیموری سال در ۲۰۸ صفحه منتشر شده است.
انتهای پیام/
منبع: تقریب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.taghribnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تقریب» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۵۰۸۲۱۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
لاله جعفری نویسنده حوزه کتاب کودک، درباره وضعیت کتاب کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: خوشبختانه امروز طیف وسیعی از کتابها در بازار نشر وجود دارد اما در مقابله با تالیفهای خارجی که مخاطب زیادی دارند نویسندگان ایرانی کار سختی پیش رو دارند چون باید به نحوی بنویسند تا بچهها فقط به دنبال کتابهای ترجمه نروند و به دنبال تالیفات داخلی نیز باشند.
وی افزود: همچنین گستردگی سبکهای ادبی در حوزه کودک زیاد است و تنوع خوبی وجود دارد. ما داستانهای تخیلی، ترسناک، طنز، علمی و… را داریم و این تنوع باعث میشود تا بچهها به طرف کارهای تألیفی جذب شوند. البته که هنوز فاصله بسیاری با آثار خارجی داریم، چرا که گرانی کاغذ و چاپ باعث شده تا ناشران محدودتر کار کنند و این محدودیتها برای نویسندگان نیز بهوجود میآید. امیدوارم این مشکلات حل شوند و آثار تألیفی در کنار ترجمه بچهها را به سمت خود جلب کنند.
نویسنده کتاب «چوم چوم» درباره یافتن ایده برای نگارش و همراهی با کودک امروز گفت: سعی میکنم تجربههای میدانی زیاد داشته باشم و با بچهها کار کنم. حواس پنجگانه خود را در مواجه با بچهها تقویت کنم. در پارک، خیابان، مترو و هر جاییکه کودکی میبینم شش دانگ حواسم را جمع کنم تا ببینم عکسالعملش در مقابله با مسائل چگونه است و سعی میکنم ایجاد ارتباط کنم و ببینم مدل حرفزدنشان تا چه اندازه نسبت به بچههای دوره خودمان تغییر کرده است. در کنار این مشاهده میدانی سعی میکنم کتابهای پرفروش دنیا را بخوانم و نکات قابل توجه آن را درک کنم. از سوی دیگر تلاش میکنم تا در فیلمها، انیمیشنها یا حتی بازیهای رایانهای جستجو کنم ببینم آثار پرطرفدار چه نکاتی به همراه دارند که بچهها به سمت آنها جلب میشوند.
جعفری به چگونگی ترغیب بچهها برای مطالعه و فرهنگسازی در راستای مطالعه گفت: بازاریابی مهمترین مساله است. تبلیغات اثر بسیار زیادی دارد و فکر میکنم رسانهها حرف اول را در این میان میزنند. امروز بین دو فیلم برای پخش، رقابت و تبلیغات گستردهای وجود دارد، چه در شبکههای داخلی و چه فارسی زبان خارجی؛ در حالیکه برای کتاب ما هیچ تبلیغی نداریم. فکر میکنم سهلالوصولترین راه، همین تبلیغ است. هرچند که هزینهبر است، اما رسانههای داخلی مانند تلویزیون، به نوعی جزو مایملک مردم ایران به شمار میآید و باید از آن استفاده شود. ما در طول روز همه نوع تبلیغی در رسانه میبینیم، غیر از کتاب.
وی ادامه داد: از سویی فکر نمیکنم در مدارس هیچ تمرکزی روی این مسئله وجود داشته باشد. این اتفاق در حالی است که بیشترین زمان را فرزندان ما در مدرسه و در کنار هم میگذرانند و میتوان برای آنها ساعت مطالعه، یا زنگ کتاب تعریف کرد و به هزار نوع، نه به شکل خشک و اجباری بلکه با بازی و سرگرمی تبلیغ کتاب کرد تا فرهنگ مطالعه در میان بچهها ایجاد شود.
ایننویسنده گفت: ناشران به دنبال کتابهایی همراه با بازی و سرگرمی هستند و وجه بازی برایشان غالب است. درست است که بازی نقش مهمی در زندگی کودک دارد، اما ادبیات نیز جایگاه خودش را دارد و باید این جایگاه حفظ شود. ناشران مجبور هستند برای فروش کتاب دست به هر کاری بزنند و کالایی تولید کنند که روی دستشان نماند. اما کتابهایی که ادبیات خالص هستند و به جشنوارههای داخلی و خارجی راه پیدا میکنند هر روز کمرنگ و کمتعداد شدهاند و این را من از سفارشهایی که به خودم ارائه میشود، میبینم. ناشر از من میخواهد که سری کاری کنم در حالی که باید بذر آگاهی در ذهن کودک کاشته شود و این با یک اثر خوب اتفاق میافتد، اما امروز این گونه نیست. وی در پایان گفت: امیدوارم شرایطی فراهم شود تا نویسنده آنچه که دلش میخواهد را بنویسد و تنها سفارشی کار نکند.
کد خبر 6090973 زینب رازدشت تازکند